what do you do 答え方 学生

«

英語を学ぶ人のためのポータルサイト<目次>what do you sayは、そのまま直訳すると「あなたは何と言う?」です。このフレーズには大きく分けて2つの意味があり、一つはその直訳のままの意味、もう一つは「~について/~するということを、あなたはどう思う?」という意味です。前者の場合、sayはストレートに「言う」ですが、後者の場合は「意思・意見を述べる」という意味で使われます。what do you sayは、物の名前や適切な言葉・フレーズ、あるいは、ある言葉の意味は他の言語では何と言うのかを尋ねる目的で使われます。What do you say to ~(名詞・名詞節)?と、to以下に意見を聞きたい対象となる物事・行動を置いて、「~はいかがですか?」「~はどうですか?」という提案をし、意思決定を促す意味を持ちます。ここでのtoは~に対してという意味で、「~に対して、何て言う?」という言い方をすることによって相手の気持ちを聞くフレーズになります。非常にカジュアルに、What do you say, S+Vの形で、~するのはどう?と行動を提案する意味で使うこともよくあります。話している人の間でこうしよう!と提案するので、Sの主語には通常we「私たち」、I「私」you「あなた」が入り、動詞は原形です。whatを、ホワットと言わないよう注意しましょう。whはwho(フー)を除いてどの単語でも、hの音は発音しません。カタカナのワでもなく、最初に口をギュッとすぼめるwの音です。また、小さいツも発音しませんし、tも次のdoにリンクしてしまうので音が消えます。doはドゥと短く軽く、youもユとかすかに発音する程度で、do youがまとめてドゥュ、またはジュ・デュに近い発音になります。かなりカジュアルな場合youをヤと発音する人も多いのでドゥヤ、またはジャと聞こえる場合もあります。sayはセェイと少し強めに発音します。このフレーズは基本的に語尾を上げません。続けて言うと、ワァドゥユセェイ、またはワァデュセェイ、ワァジャセェイとなります。あるシチュエーションでの適切な言葉やフレーズについて、教えてもらったりアドバイスを求める時のカジュアルな聞き方です。whenやifを伴い、「こういう場合/こういう時には、どう言ったらいいの?」と聞くことが多くなります。What do you say when someone coughs?「誰かが咳をした時は何て言うの?」、What do you say if you want to call in sick but you are not really sick?「仮病を使って会社に休みますって連絡する時は何て言う?」のように使います。ある単語やフレーズを他の言語で何と言うか尋ねる時にも、What do you say “love” in Japanese?「日本語で“love”って何て言うの?」というように使うことができます。「これって何て言う?」というニュアンスで、簡単でシンプルな言葉や表現について聞く時にしばしば使われますが、詳しい意味の説明を求めたり、真剣に具体的にアドバイスしてほしい場合にはあまり使われません。toの後に来るアイディアに対し、「さあ、あなたは何て言う?」と賛成か反対かの返事をを促すニュアンスで、「~はどう思う?」という非常にくだけた提案の表現です。相手がすぐに気持ちを決めて答えられるような提案をする場合がほとんどですが、時には突飛なアイディアで相手の反応を楽しむこともあります。toの後には必ず名詞または動名詞を置きます。What do you say to pizza for dinner?「夕食にピザってどう?」What do you say to going to Disneyland this weekend?「週末ディズニーランドに行くのはどう?」というようなカジュアルなシチュエーションで使われます。一緒にある行動をすることを提案する場合に、What do you say we, we go grub coffee?「コーヒー飲みに行くってのはどう?」と言ったり、We can go grub coffee.「コーヒー飲みに行くのもいいな」I feel like coffee.「コーヒー飲みに行きたい気分だな」のように自分がしたいことを言った後にWhat do you say?「どう?」と相手を誘う方法もあります。また、What do you say, I buy you dinner, you buy me dessert?「私が夕食をおごって、あなたがデザートをおごるってのはどう?」というように、こちらからオファーをしたり、相手になにかしてもらうよう行動を促すシチュエーションで使われることもあります。とてもカジュアルな質問・提案のフレーズなので、答えるほうも気楽に答えます。意味やフレーズの案を聞かれた場合はシンプルに、単語やフレーズだけを答えてもかまいません。What do you say “apple“ in Japanese?「日本語で”apple”って何て言うの?」という質問には「りんご」と答えるだけで十分です。それがあまりにもそっけないと思われる場合だけ、「こう言うよ」「こう言ったらいいんじゃない?」「~かな?」という答え方をすると良いでしょう。提案には、基本的にはYes/賛成かNo/反対の意思表示で答えます。よくある答え方は、次の通りです。「私/私たちは~と言うよ」という答え方です。他言語について聞かれた場合や、自分を含むグループが一般的に何と言うか聞かれた場合は、We「私たちは」と言います。I’dはI wouldの略です。wouldには「もし~だったら」というニュアンスが含まれるので、「私だったらこう言うな」という、言い切らない柔らかい表現になります。mightは「かもしれない」なので、「こう言うかな」という、少しあいまいさを含む表現です。「こう言うといいよ」という提案やアドバイスの定番表現です。What do you sayという現在形の質問に対してなので、答えるほうもI sayで答えるのが文法的にはセオリーです。「~と言うね」という言い方で自分の意見を伝えます。I say “Yes”「Yesだね」と言ったり、以下に挙げる賛成・反対の表現を付け加えたり、I say we should do ~ instead.「代わりに~するべきだ、と言うね」別のアイディアを提案することもできます。wouldの控えめなニュアンスを使って「~かな」というあまり積極的ではない反応をすることもあります。I’d say Yes.と言うと、提案されているのが自分だけではなく他にも数人いる場合には、「他の人は嫌かもしれないけど自分はいいよ」と気を遣った答えになります。また、相手の提案に実行するには何かクリアすべき条件がありそうな場合には「(できるのであれば)Yesかな」というニュアンスにもなります。Sure./Why not.は「もちろんOK」、Let’s do itは「そうしよう」という積極的な同意、Sounds good.も「いいね」という気持ちを表すことで快く同意する表現です。「どうかな…」と意思を決められない、または提案に消極的な答え方です。「“No”と言わざるを得ない」という言い方で「申し訳ない」「残念だ」というニュアンスを含んで断る表現です。I sayと同じようにLet’s say「~と言おう」という形で、 賛同する場合と、「こうしたらどうだろう」と他の案を提案する場合、両方に使えます。Let’s sayよりもていねい、またはひかえめに提案する時にこういう言い方をすることもあります。友だち同士でshallを使う時は、わざと冗談でていねいに言っているように聞こえます。「嫌だよ!」「冗談じゃないよ!」という100%の否定です。まじめにwhat do you sayを文法的に考えて直訳すると、「あなたは何と言いますか?」となります。実際の意味では、sayは、前に述べたように「思う」と訳されますが、ニュアンスで意訳しているのであって、あくまでもsayの根本的な意味もイメージは「言う」です。sayに「思う」という意味もあるのか!と早とちりしてはいけません。「思う」という意味と勘違いして過去形で使うとどうなるでしょうか。What did you say?になり、これではストレートに「何て言ったの?」という意味にしかならず、What did you think?「どう思ったの?」と「思う」の過去形にはなりません。toを付け加えてWhat did you say to the idea?というと、少しだけニュアンスが近くなりますが、ネイティブ・スピーカーが聞くと、sayの言葉通りに「どういう言葉を発したのか」という意味に限定されるように聞こえ、「どう思ったか」と聞かれているとは思いません。であれば、thinkを使ってはいけないのか?と思う方も多いでしょう。アイディアを提案し、What do you think?「どう思う?」ということも、もちろんあります。しかしthinkは、「考える」という意味が強い「思う」です。What do you think?と聞かれると、「どう考えますか?」というニュアンスにもなり、少しだけシリアスな響きが含まれます。そして厳密に言うと、「考え」を聞いているのであって、提案した行動に対して「する/しない」までは聞いていない、ということになります。もちろん、「良いと思う」と答えればイコール「そうしよう」という同意にはなるのですが、ネイティブ・スピーカーは、sayとthinkの違いを潜在意識の中では聞き分けており、言葉が与えるニュアンスやイメージは微妙に違うのです。あるアイディアの提案に対して、「何という言葉を発して今のあなたの気持ちを表すの?」というのがwhat do you sayというフレーズの正しい認識です。単語の意味で狭く考えず、「英語では、sayを使ってこういうことを言い表すフレーズを作れるんだな」というように、日本語とは違う発想からくる言葉の使い方、表現の仕方があるのだということ、そしてその違いによって、ニュアンスやイメージ、言葉を発している人の意図や気持ちまで違いが現れる、ということを理解しましょう。What do you say?という直接的な意見の聞き方は、かなりカジュアルでありビジネスの場では失礼になることがあります。また、相手が自分の意見をどう言うか、という意味でのsay自体も、ビジネスで使うには少々カジュアルすぎになりますので、次のような表現を使いましょう。「~はどのように言いますか?」と、whatをhowに変えるだけで少していねいな響きになります。「~の定義はどういうものになるでしょうか?」という聞き方です。「~について適切な言葉/表現はどのようなものになるでしょうか?」というニュアンスです。「~を説明するのに最適な方法は何になるでしょうか?」という謙虚な聞き方です。「私が~という状況にあったらどういうべきでしょうか?」とアドバイスを求める表現です。「~というアイディアについてどのようにお考えですか?」という、謙虚な聞き方です。shall weと言った場合はLet’s ~のていねいバージョンで「(私たち一緒に)~いたしましょうか?」という積極的な提案、shall Iとした場合は「私が~させていただきましょうか?」というへりくだったオファーです。propose(動詞)やproposal(名詞)は、相手に意思決定を期待したり求める時に使われる言葉です。proposalはしばしば「提案書」の意味で使われます。suggestは、相手が何かを決めることそのものを提案するproposeと違い、相手や自分がある行動をすること、またそれによって意思決定の補助とすることなどを提案する場合に使われる言葉です。I would suggest ~.とし、「(もしよければ)~を提案するのですが」と言っても良いでしょう。A: What do you say when somebody sneeze in Japan?だれかがくしゃみしたら、日本では何て言うの?B: I’d say “odaiji ni”, but normally we don’t say anything.私なら「お大事に」って言うかもね。でもふつうはみんな何も言わないよ。A: Ugh!

この二つを「お困り具合の加減」を見て使うと便利. Do you need any help?   

.

壁紙 無料ダウンロード キャラクター, Toyota RAV4 TRD Off-Road, ストライク 磯貝 降板, ジャニーズwest インスタ 本人, 事前登録 期間 最長, ドラクエウォーク 盾 限界突破, 盛岡 誠桜 掲示板, 神 白石 萌 音 メキシコ, さよならエレジー ギター ストローク, ハイキュー 田中 稲荷崎, 石田 亜 佑美 人気, Gmt 時間 とは, 秋田 花火大会 大曲 2020, ツイッター ランキング 2019, 札幌駅 南口 カラオケ, 中学聖日記 動画 1話 Dailymotion, おっとり刀 反対 語, プリテンダー カバー 芸能人, ヒッチコック 鳥 本物, ダイナー ギデオン 過去, 地下アイドル マネージャー 仕事, Chrome 自動ログイン できない, EXPerience Greatness 読み方, 青 夏 ジョニー, CAT KIDS Tシャツ, ドラクエウォーク 新装備 評価, エール 古関裕而 子供, さようなら 漢字 一文字, 高校 寮生活 公立, アピール 類義語 英語, ウイイレ2020 アイコニック 今後, AS CLASSICS DINER タモリ, Auto-vox V5 Pro, 天気の子 海外 サイト, Pso2 北米版 反応, ARK ペット 探す PS4, スピッツ 醒めない モニャモニャ, 仮面ライダーキバ 野村静香 正体, 二ノ国 金色 イマージェン 強 さ, ジュラシック ワールド 最高の瞬間, 情報共有する 英語 ビジネス, ワイルドスピード ブライアン 弟, ペルソナ レヴ リー エルダー レヴ リー, 遅配 反対 語, パッカーズ 狭山ヶ丘 在庫, 進撃の巨人 マーレ編 難しい, ファンタ シー スター クリア 時間, ヒロアカ Op 4期, PUBGモバイル ディスコード 音 小さい, 檀れい ドラマ 2019, 職場 香水 ハンカチ, ミツカン オイルとかける酢 レシピ, プテロダクティルス プテラノドン 違い, 乃木坂 どこ へ スニーカー, Pso2 武器 特殊能力 8スロ, グラブル 刻印 BAN, サーキットの娘 歌詞 意味, 米津玄師 セトリ 2017, Japanese Online Job, ルカリオ ピカチュウ 色違い, 必須要件 歓迎要件 英語, Wood スラング 意味, 東京アリス ドラマ キャスト, 小 出 恵介さん, 吉 高 由里子 濃いメイク, ハイキュー 全国大会 優勝校, ドクター彦次郎 2 キャスト, Bad Guy 歌って みた, 菊池風磨 指輪 Fns, 下妻市 夏のイメージソング パプリカ, 水上 花火 魚, IPhone11 偽物 通販, 告白予行練習 小説 試し読み, 80 ヴォクシー 純正バックカメラ, 火の粉 ドラマ 感想, フレンチドレッシング 白 玉ねぎ, Ai ギフト 作曲uta, 乃木坂 表題曲 衣装,